Рисовать, как и любить, никогда не поздно. (с) МТИ
Кумихо (кор. хангыль 구미호 или ханчча 九尾狐
— лиса-оборотень из корейского фольклора. Это слово дословно переводится как «девятихвостая лисица» или «старая лисица». В отличие от японских кицунэ и китайских хули-цзин, в легендах кумихо почти всегда выступают в отрицательной роли.
Ху́ли-цзи́н (кит. трад. 狐貍精, упр. 狐狸精, пиньинь: húli jīng дословно «лиса-дух», в современном разговорном языке также «соблазнительница») — в китайской традиционной мифологии лиса-оборотень, добрый или злой дух. Родственна японской кицунэ, корейской кумихо.
Кицунэ - Япония
Кумихо - Корея
Хули Цзин - Китай


Ху́ли-цзи́н (кит. трад. 狐貍精, упр. 狐狸精, пиньинь: húli jīng дословно «лиса-дух», в современном разговорном языке также «соблазнительница») — в китайской традиционной мифологии лиса-оборотень, добрый или злой дух. Родственна японской кицунэ, корейской кумихо.
Кицунэ - Япония
Кумихо - Корея
Хули Цзин - Китай
